au sommaire
Impossible d'y échapper... Le vidéoclip de la star sud-coréenne Psy ne cesse de faire des émules de par le monde avec de multiples parodies. La vidéo original de Park Jae-sang, alias Psy, Gangnam Style, a été visionnée presque un milliard de fois sur YouTubeYouTube. On a même vu le secrétaire général de l'Onu, Ban Ki-moon, s'essayer à la chorégraphie de la vidéo lorsqu'il a reçu son compatriote.
Tout comme le LHC a eu droit à son Large Hadron Rap et l'accélérateur du Fermilab, le Tevatron, a lui aussi été célébré par une vidéo de rap, voilà que la Nasa et les étudiants du Johnson Space Center nous offrent sur YouTube une parodie décalée mais savante du Gangnam StyleStyle.
La vidéo virale de la Nasa intitulée NASA Johnson Style. Elle parodie celle du chanteur sud-coréen Psy et a déjà été vue plus de 600.000 fois sur YouTube. © ReelNASA, YouTube
Intitulée Nasa Johnson Style, la vidéo nous montrent en 4 minutes les projets et les travaux en cours au Johnson Space Center. Probablement pour prouver que travailler à la Nasa n'implique pas de craindre l'autodérision et de ne pas avoir le sens de l'humour, plusieurs stars de la Nasa font des apparitions plus ou moins longues dans le clip.
On voit ainsi dans l'ordre les astronautes Tracy Caldwell Dyson, Michael Massimino et Clayton Anderson, ainsi que leurs collègues Michael Coats et Ellen Ochoa qui sont respectivement l'actuel directeur et la future directrice du Johnson Space Center.
Les paroles du Nasa Johnson Style
Voici les paroles en anglais du Nasa Johnson Style et leur traduction en français :
Nasa Johnson Style
Johnson Style
Welcome to Nasa's Johnson Space Center
We are coming in hot so don't burn up as we enter
We do science everyday that affectsaffects your daily life
Throw them up for manned space flight
Bienvenue au Johnson Space Center
On arrive chaud bouillant alors faites attention à ne pas vous brûler alors que nous entrons.
Nous faisons tous les jours la science qui affecte votre vie quotidienne.
Dressez vos doigts pour le vol spatial habité !
Science everywhere
As we engineer the marvels
That fly though the air
And take us way beyond Earth's levels
La science est partout
Alors que nous concevons des merveilles
Qui volent dans l'air
Et qui nous emmènent bien au-delà de la surface de la Terre.
Science everywhere
Because we engineer the marvels
That fly through the air
Fly us through the air
La science est partout
Parce que nous concevons des merveilles
Qui volent dans l'air
Et qui nous emportent à travers l'air
Control the mission out of Johnson
This is ground, hey!
And this is space, hey!
Tell me Houston what's the problem
It's okay!
It's okay!
Because there's flight controllers on the job today
On dirige une mission de Johnson
C'est le sol, hé!
Et c'est l'espace, hé!
Dites-moi Houston, quel est le problème ?
Tout va bien!
Tout va bien!
Parce qu'il y a des contrôleurs de vol au travail aujourd'hui
On voit ici l'astronaute Tracy Caldwell Dyson en train de contempler la Terre à bord de l'ISS. Elle est la première star de la Nasa à faire son apparition au début du clip du Nasa Johnson Style. © Nasa
De vrais astronautes : Caldwell Dyson, Massimino et Anderson
[Refrain :]
Nasa Johnson Style!
Johnson Style!
Na, Na, Na, Na Nasa Johnson Style!
Johnson Style!
Na, Na, Na, Na Nasa Johnson Style!
Eyyyyyy science daily! (la science au quotidien!)
Na, Na, Na, Na, Nasa Style!
Eyyyyyy it's amazing! (c'est incroyable!)
Na, Na, Na, Na Ey Ey Ey Ey Ey Ey!!
Orbiting Earth, International Space Station
Where we work and live in space with a crew from several nations
Got Japanese, and Russians, that European charm
Throw them up, like the Canada Arm
En orbite autour de la Terre, il y a la Station spatiale internationale
Où nous travaillons et vivons dans l'espace avec un équipage de plusieurs nations
Vous avez des Japonais, des Russes et le charmecharme européen
Dressez vos doigts, comme le bras canadien
Kicking out research
29k cubic feet, revolves around the Earth
Science microgravity, revolves around the Earth
ColumbusColumbus, JEM, and Destiny
Kicking out research! Kicking out research!
Propulsant la recherche
Plus de 800 m3 tournent autour de la Terre
La science de la microgravitémicrogravité tourne autour de la Terre
Columbus, JEM et Destiny
Propulsant la recherche ! Propulsant la recherche !
Train the astronauts at Johnson
To go to space, hey!
To go to space, hey!
Cause the missions of tomorrow
Start today, hey!
Start today, hey!
As we engineer the future day by day
On forme les astronautes à Johnson
Pour aller dans l'espace, hé !
Pour aller dans l'espace, hé !
Parce que les missions de demain
Commencent dès aujourd'hui, hé !
Commencent dès aujourd'hui, hé !
Alors que nous concevons le futur jour après jour
[Refrain :]
Nasa Johnson Style!
OrionOrion or SLS, MPCV
We cannot feel the floor, cause the lack of gravity
The destinations are an asteroid, Mars, or Moon
We are blasting off start the countdown soon
[Sound clip: launch countdown]
Orion, SLS ou MPCV
Nous ne pouvons pas sentir le sol, parce que la gravitégravité est absente.
Les destinations sont un astéroïdeastéroïde, Mars ou la LuneLune
Nous allons commencer le compte à rebours du lancement bientôt.
[Clip audio : compte à rebours]
[Refrain]